Expéditions désormais dans toute l’UE et en Irlande du Nord. Royaume-Uni continental bientôt.
spiteful august
The Journal

Carnets du Laboratoire

Notes depuis l'établi.

The preservation of friction, tension, and psychological evolution. First-hand entries from Scott Wolf's perfumery workshop — written between blends, often with stained hands.

01.Cárda·Mod 17

La fabrication d'un paradoxe.

Six mois de développement. Dix-sept modifications. Un parfum conçu pour s'ouvrir épais, humide et boueux — et se dissoudre en une douceur riche et collante.

I began with Bergamot, but it was too bone-dry, slicing through the composition with a sharp blade. I pivoted to Green Mandarin, but its bitter, aromatic crunch pulled the entire fragrance too far into a vibrant green jungle. To capture wet and heavy, I formulated a custom William's Pear accord…

Lire l'entrée
02.Bohemia·Mod 19

Une lettre d'amour au néo-hippie.

Dix-neuf itérations. Lourd, suffocant, dense. Conçu pour être senti à travers la pièce et finir comme un fantôme crémeux, presque floral.

I refuse to make polite perfume. There is no "Oh, I think there is patchouli in this" here. But early versions kept failing. The coconut note kept dominating the blend. I ripped the architecture apart and built from the top down — injecting a hidden citrus accord that you can't actively smell, but whose sharp acidity sliced right through the suffocating heaviness…

Lire l'entrée
03.Coya·Mod 31

Le halo transparent.

Neuf mois. Trente-et-une itérations. Un exil de trois mois sur l'étagère. Un parfum conçu pour rayonner, pas pour reposer.

It was complicated, frustrating, and heavy when it needed to be light. I grew to hate the formula. Out of pure exhaustion, I threw it on the shelf and didn't touch it for three months. One day I took it down and ripped out the foundation. Rose de Mai was the missing link — it locked the tension in place without turning sweet or floral…

Lire l'entrée
04.Notes sur la Méthode·L'Atelier Vivant

Six concepts. Aucun n'est prêt.

Une extension aux carnets — une fenêtre sur l'établi en ce moment. Six nouvelles idées. Volatiles, désordonnées, en tests agressifs. Certaines pourraient ne pas survivre.

Traditional perfumery aims for smoothness and harmony. I am more interested in preserving friction. Sweetness turning earthy. Freshness becoming humid. Darkness suddenly opening into green light. I don't want to create perfumes to smell "beautiful." It doesn't matter if the masses don't get it — I don't want them to…

Lire l'entrée
Restez proche

Get new entries first.

Each Lab Diary lands in our subscribers' inboxes before it goes anywhere else. No noise. Just the workshop, raw.